Мар 16

Шутка – это ПЕРЕВЁРТЫШ!

Кому из нас не хочется быть таким же смешным, как Павел Воля или Мартиросян. Когда в любом месте, в очереди, на собеседовании, на работе или презентации, в гостях ты воспринимаешься как свой человек, ты юморишь, шутишь, твоему появлению рады, общества с тобой ждут, когда находиться рядом с тобой окружающим просто приятно. Тебя везде зовут, а на работе тебя первого ждет повышение. Недостатка в коммуникации ты не испытываешь. Ты легко насыщаешь банальный заурядный понедельник позитивным зарядом бодрости и веселья. Легко гасишь внезапно возникший конфликт и разряжаешь напряженную обстановку.

Способность шутить дана, разумеется, не от рождения. Она нарабатывается и натренировывается с опытом. И для этого необязательно быть смешным. Для этого всего лишь нужно научиться держать «включенным» мозг. Вначале это трудно, но по мере регулярной отработки упражнений этот навык не только осваивается, но записывается на подкорку и начинает самовоспроизводиться автоматически. Более того. Для того, чтобы научится шутить и поставить эту способность на автоматизм, требуется не так много работы.

 

Я не говорю о том, что не нужно въебывать, и все придет само. Не придет. Но когда начинаешь пахать, спустя время обнаружишь, что реальной-то работы требуется проделать не так много. Причем трудно только в самом начале, а потом процесс затягивает, и ты как будто в него погружаешься. Все, как и в любом другом виде деятельности.

Мы и займемся постановкой такого навыка. И для начала мы освоим то, что обычно должно усваиваться в таких случаях – освоим вводную теорию с базовыми фундаментальными знаниями.

 

Для начала мы научимся понимать, что из себя представляет юмор, из чего он состоит, на какие компоненты и части раскладывается. Мы поймем строение и структуру юмора.

Когда шутка станет более смешной, когда менее смешной. Какие элементы нужно соблюдать обязательно, а какие – по желанию, или от каких можно иногда отступить. Итак, поехали!..

 


СТРУКТУРА ЮМОРА.


Юмор имеет в своей основе удивительно четкую и жесткую структуру. Только при данной структуре, при данном строении и сохранении всех ее компонентов, мысль становится действительно смешной и яркой.

 


ДВА СИСТЕМООБРАЗУЮЩИХ СТРУКТУРЫ ЮМОРА.


Начнем сразу разбор с примера. Я отыскал 2 картинки.

Набросаем вариантов на 2 нижеприведенных вводных и разберем самые удачные из них.

Раскрыть

— Отдыхаем в Амстердаме всего пару дней, а Игорек перед отлетом уже перепутал взлетно-посадочную полосу.

— К успеху не сложно прийти, сложно на нем удержаться.

— Когда МТС рекламировал летать на 3G, я думал, что они имеют ввиду быстрый интернет.

— …когда судья понял, что игроки распознали его ошибку при назначении решающего пенальти.

— Плечи друга никогда не бывают настолько родными, как при сезонном нашествии термитов.

— В киевском зоопарке даже зебры поняли, что на местного мэра лучше не оскаливаться.

— Перед отпуском с семьей в Конго Виталий Кличко заглянул в Киевский зоопарк. В Африке ему бояться нечего. Просто убедился.

[свернуть]

И еще одна картинка:

Раскрыть

— Когда льву туристы сообщили, что он царь зверей.

— «Рыба гниет с головы», – подумал лев. Он очень не хотел, чтобы жираф испортился.

— Когда шеф показывает, что он с Вами на одной волне.

— Дарья Донцова попросила глянуть сценарий неизвестного автора. Как сказала, она его просто посмотрит.

— Сколько шкуру не корми, все равно на тебя смотрит.

— Мне вчера подарили большого питона. Он живет сейчас у меня, и мы с ним очень подружились.

[свернуть]

С первой картинки возьмем, на мой взгляд, наиболее удачный вариант:

— Когда МТС рекламировал летать на 3G, я думал, что они имеют ввиду быстрый интернет.

Со второй:

— Когда шеф показывает, что он с Вами на одной волне.

 

Какое строение имеет юмор?


ПОШУТИТЬ – ЭТО ЗНАЧИТ ПЕРЕФРАЗИРОВАТЬ ОБЫГРЫВАЕМУЮ МЫСЛЬ.


А как именно перефразировать?

Сейчас мы и перечислим основные структурные вещи, которые характерны для юмора.

  1. Наличие ВВОДНОЙ ЧАСТИ. Вот это очень важно. Важно для понимания следующего. Шутку нельзя сгенерировать сразу. Ее нельзя сказать сходу. И не получиться подойти к девушке на улице и сказать ее с нуля. Должно быть что-то такое, НА ЧТО ИМЕННО мы будем шутить. ЧТО ИМЕННО мы будем обыгрывать.
Для того, чтобы сделать шутку, сначала нужно сказать что-то несмешное.

 

Что-то несмешное – это вводные данные. Это вступление. Это ВВОДНАЯ ЧАСТЬ. Назовем ее также ОПРОВЕРГАЕМАЯ = ИСХОДНАЯ ЛОГИЧЕСКАЯ ПАРАЛЛЕЛЬ (ИЛП). Дальше, в последующем, мы увидим, что продумывание вводной части, или исходной логической параллели, является весомым и даже ключевым моментом, от которого генерируется юмор. В исходной логической параллели находится ОБЫГРЫВАЕМАЯ МЫСЛЬ (ОМ). Обыгрываемая мысль — это своего рода точка толчка, точка отрыва. Этот точка приложения усилий. От нее мы отталкиваемся в процессе создания юмора.

Вводная часть может выполнять роль картинки. Кроме того, ее можно дополнять новым вводным текстом, как в приведенных анекдотах.

В данном примере «Когда МТС рекламировал летать на 3 – это не переключенная новая параллель, это еще вводные данные. ПОДТВЕРЖДАЕМОЙ = НОВОЙ ЛОГИЧЕСКОЙ ПАРАЛЛЕЛЬЮ (НЛП) будет как раз картинка, где «я лезу на столб искать интернет»). Возможно, я взял сложный пример, он как бы перевернутый в системе ИЛП-НЛП (ИЛП: вводная фраза, а НЛП – это картинка), но ничего страшного. На нем, как и на всех других, всегда и везде, структура шутки будет одинаковой.

Но про переключение на другую параллель мы забежали вперед. Об этом следующий пункт.

 

  1. Переключение на другой контекст. Новая логическая параллель (НЛП).

В обоих вариантах:

— Когда МТС рекламировал летать на 3G, я думал, что они имеют ввиду быстрый интернет,

— Когда шеф на работе Вам показывает, что он с Вами на одной волне,

мы наблюдаем, что для создания юмора проводится аналогия, или альтернативная ситуация, в котором присутствует примерно такая же логическая цепочка. И где События разворачиваются похожим образом. Для первого анекдота проводится аналогия со связью, для второго так же происходит как бы переключение на другую логическую параллель. На новое событие. По факту это создание новой логической параллели (НЛП). Это новое событие может отличаться по месту, или по времени, или действию. Но оно не ограничивается лишь этим. Могут использоваться другие свойства, другие характеристики, качества предмета, другие образы. Не обязательно даже уходить на другую ситуацию. Исходная аналогия может оставаться, но при этом поменяется или контекст, или просто ощущения, при которых она будет восприниматься. Самое точное слово для такого переключения – СМЕНА КОНТЕКСТА. Для простоты работы с этим понятием обозначим его как

ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ НА ПОДТВЕРЖДАЕМУЮ = НОВУЮ ЛОГИЧЕСКУЮ ПАРАЛЛЕЛЬ КОМВОД: контекста-образа-места-времени-ощущения-действия. Так вот, для создания шутки первый фундаментальный и обязательный шаг, который нужно сделать – это переключиться по контексту на другую логическую параллель (места, действия, или даже просто ощущений). НУЖНО СМЕНИТЬ КОНТЕКСТ.

Необязательно зебра должна превратиться в человека, который в поисках связи лезет на столб. Зебра может остаться зеброй, но произойдет обязательная смена ощущений, впечатлений, настроения.

Итак, для генерации шутки всегда нужно осуществить какую-либо смену контекста. Иначе шутка не получится. Это первое фундаментальное условие создания шутки.

Есть и второе. И оно настолько же непреложное.

 

  1. Смещение акцента с обыгрываемой мысли. На другую. Оба и всего два этих фактора глобально являются базовыми, являются основой в генерации юмора. Их нельзя сравнивать между собой. Но если бы можно было сравнить, было бы видно, что смещение акцента будет даже позначимее, потому что смещение акцента, в дополнение к своей функции, очень часто переключает обыгрываемую мысль на другой контекст автоматически. Да, контекст можно сознательно и не переключать. Например, первая картинка в этом случае будет выглядеть так:

Зебра не может удержаться на жирафе, когда хочет узнать, далеко ли она отстала от популяции / есть ли вода в саванне / скоро ли сядет солнце

(Мы простроили исходную логическую параллель (ИЛП) «зебра хочет… … того-то и того-то» и сместили акцент с обыгрываемой мысли на «не может удержаться на жирафе». Чувствуете, да? Что КОНТЕКСТ переключается автоматически, но переключился он слабо; насколько получилось, я это переключение притормозил).

Еще раз проговорим. Когда смещаешь акцент, контекст зачастую переключается автоматически. В приведенных примерах:

Когда МТС рекламировал летать на 3G, я думал, что они имеют ввиду быстрый интернет (акцент в НЛП смещен на поиск быстрого интернета лазанием по столбам. В этом примере Обыгрываемая Мысль (ОМ) в исходной логической параллели – МТС рекламирует суперинтернет. А мысль в НЛП у нас (и она же есть Проговариваемая (ПрМ) в новом контексте) – картинка: лезу на столб; Подразумевающаяся Мысль (ПоМ) – ищу интернет);

Когда шеф показывает, что он с Вами на одной волне (акцент в НЛП смещен на то, что шеф вас в любом случае уничтожит. На всякий случай озвучим другие структурные компоненты: в этом примере Обыгрываемая Мысль (ОМ) в ИЛП – шеф на ходулях демонстрирует свое благорасположение. А новая мысль в НЛП у нас (и она же есть Проговариваемая (ПрМ) в новом контексте) – картинка: подползает ближе. Ну и Подразумевающаяся (ПоМ) – подползает с намерением слопать).

Что мы видим по примерам? То, что в результате первоначальная, исходная цель-следствие (=Обыгрываемая Мысль (ОМ)) должна поменяться на новую (=Подразумевающуюся(ПоМ)), которая полностью войдет в противоречие с Обыгрываемой. И вот об этом ниже.

  1. Обыгрываемая мысль (ОМ) должна вступить в полное противоречие (а конкретно, в несоответствие 2-ому закону логики – закону непротиворечивости) с новой целью-следствием в НЛП (=подразумевающейся мыслью (ПоМ)).

И последнее,

  1. Подразумевающиеся мысли не должны проговариваться.

Это значит, что подразумевающаяся мысль в НЛП должна проговориться другими словами. Причем проговориться должна так, чтобы Проговариваемая  не сливалась воедино с подразумевающейся, но находилась в простой, плотной, тесной и на 100% четко вытекающей друг из друга логической связке. Это самое важное по 5-ому пункту.

В переключенной новой логической параллели должно получиться две мысли: Проговариваемая Мысль (назовем ее ПрМ) и логически вытекающая из нее на автоматизме (но не сливающаяся воедино) Подразумевающаяся Мысль (ПоМ).

 

Это, кстати, касается и обыгрываемой мысли в ИЛП. Понятно, что часто при создании вводных данных или вводной истории этот момент часто упускается из виду. Но шутка станет смешнее, когда и в Обыгрываемой Мысли (ОМ) есть деление на проговариваемую (назовем ее ПрМ-ОМ) и подразумевающуюся (ПоМ-ОМ).

ПрМ-ОМ – это не что иное, как ВВОДНЫЕ данные, а ПоМ-ОМ – это то, что должно произойти и что будет обыгрываться.

По поводу ПоМ-ОМ, по идее, нужно заморочиться и разделить ее еще на две составляющих: Подтверждаемую Подразумевающуюся Мысль в Обыгрываемой (пПоМ-ОМ) – она в дальнейшем подтвердится, и Опровергаемую Подразумевающуюся Мысль в Обыгрываемой (оПоМ-ОМ) – она опровергнется в конце. Мы заметим ниже, что это деление крайне важно для понимания структуры.

Дальше мы еще чуть более заморочимся и обзовем пПоМ-ОМ «Ожиданием», а оПоМ-ОМ – опровергаемым фактом (ОФ), или Опровергаемой мыслью.

Лишних терминов здесь нет. Все это только необходимый минимум.

 


ДВА СИСТЕМООБРАЗУЮЩИХ СТРУКТУРЫ ЮМОРА.


1. Переключиться на другую, новую, логическую параллель по контексту.

2. Сместить акцент с обыгрываемой мысли.

3. Эти два фактора должны по итогу сменить цель-следствие на такое, когда изначальная цель (=Обыгрываемая Мысль) вступит в полное противоречие с новой целью-следствием (=Подразумевающейся Мыслью) и выдаст несоответствие 2-ому закону логики. Логическое расхождение Обыгрываемой Мысли (ОМ) и Подразумевающейся Мысли (ПоМ) и несоответствие их взаимной связи второму закону логики – это конечный итог шутки.

 

Резюмируя, глобально всего лишь 3 этих фактора лежат в корне структуры какой бы то ни было шутки. Если быть точнее, в корень структуры положены 2 первых условия, а они уже направлены на то, чтобы сменить исходную мысль-следствие на новую, противоречащую исходной.

 

Итак, еще раз повторим 5 структурных направлений юмора и 2 системообразующих его структуры:

1. Создаем ВВОДНЫЕ – вводную часть ( = исходную логическую параллель = Обыгрываемую Мысль), на которую мы будем шутить.

2. Переключаемся на другой контекст, на новую логическую параллель (НЛП).

3. Смещаем акцент с Обыгрываемой Мысли. И смещаем его сразу с новой Подразумевающейся на Проговариваемую. То есть мы как будто поглощаем Подразумевающуюся Мысль. При смещении акцента мы маскируем, мы проговариваем Подразумевающуюся Мысль другими словами.

 

4. Обыгрываемая мысль (ОМ) при этом должна вступить в полное противоречие (а конкретно, в несоответствие 2-ому закону логики – закону непротиворечивости) с новой (=подразумевающейся мыслью (ПоМ)).

5. Подразумевающиеся мысли не должны проговариваться (это и есть смещение акцента от Подразумевающейся Обыгрываемой в ИЛП и Подразумевающейся Мысли (ПоМ) в НЛП).

Это касается и новой логической параллели (НЛП) с новой ПоМ, и желательно исходной (ИЛП) с Подразумевающейся Обыгрываемой (ПоМ-ОМ). Проговариваемые мысли должны находится в плотной логической связке со своими «наследницами» (ПрМ – ПоМ, ПрМ-ОМ – ПоМ-ОМ), но не сливаться с ними воедино. Иначе не произойдет полного смещения акцента.

 

В структуре юмора, как уже понятно, мы имеем следующие составляющие:

  1. ВВОДНЫЕ данные (они могут и не сливаться с Подразумевающейся Обыгрываемой Мыслью, а предварять ее, представляя по своей сути ПрМ-ОМ).
  2. ИЛП: Исходную логическую параллель.
  3. НЛП: новую логическую параллель КОМВОД: контекста-образа-места-времени-ощущения-действия.
  4. ОМ: Обыгрываемую мысль (она же часто исходная логическая параллель. Обыгрываемую Мысль мы разделили на проговариваемую (ПрМ-ОМ) и подразумевающуюся (ПоМ-ОМ)).

И 2 мысли смещенного акцента в НЛП:

  1. ПрМ: Проговариваемую мысль и
  2. ПоМ: Подразумевающуюся мысль.

 

Теперь, в соответствии со структурными компонентами выше, разберем наши примеры:

Когда МТС рекламировал летать на 3G, я думал, что они имеют ввиду быстрый интернет.

  1. ИЛП: Когда МТС рекламировал летать на 3G
  2. ОМ: Когда МТС рекламировал летать на 3G

ПрМ-ОМ: Когда МТС рекламировал летать на 3G

ПоМ-ОМ: имели ввиду, что интернет быстрый и не надо его искать

  1. НЛП: картинка: я лезу на столб в поисках интернета
  2. ПрМ: я думал, что они имеют ввиду быстрый интернет
  3. ПоМ: они имели ввиду, что интернет медленный и в процессе его поиска придется полетать.

 

Когда шеф Вам показывает, что он с Вами на одной волне,

  1. ИЛП: шеф использует вашу модальность, пытаясь показать, что он как Вы, как родной Вам.
  2. ОМ: шеф на работе Вам показывает, что он как родной Вам.

ПрМ-ОМ: шеф на работе Вам показывает, что он с Вами на одной волне

ПоМ-ОМ: шеф проявляет заботу и любовь по отношению к вам

  1. НЛП: картинка: приближается, чтобы сожрать
  2. ПрМ: картинкой: лев приближается к жертве
  3. ПоМ: намерение сожрать

 

В общем, по картинкам складывается не столь стандартно, как я планировал передать. На разобранных примерах ИЛП – это слова анекдота, а картинка – это не Вводные, а уже переключенный новый контекст. Я выбирал эти примеры сходу. И когда выбирал, я не разглядел перевернутые параллели. Более того. Сам запутался, и попал в тупик. Но так даже интереснее. Разрыв логической цепи ОМ – ПоМ прекрасно заметен. Да и потом, раз структура юмора везде одна, смысл выбирать правильные и неправильные обороты. В удачной шутке структура всегда одинакова.

Ниже мы посмотрим примеры ИЛП и НЛП со словами, как обычные анекдоты, и там все будет предельно четко и ясно.

РЕЗЮМЕ
Для создания шутки нужно сместить акцент с Обыгрываемой Мысли в другом контексте.
При этом юмор тем смешнее, чем более тесно связаны Проговариваемая и Подразумевающаяся Мысли (но не сливаются воедино), а связь Подразумевающейся и Обыгрываемой чем больше утрачивает логику.

 

Ну и мы говорили уже,  что для полноценной структуры шутки, при которой она будет действительно смешной, необходимо не произносить Обыгрываемую Мысль. То есть в исходной логической параллели (ИЛП) нам нужно держать плотную и четко понятную, но не сливающуюся воедино, логическую связку проговариваемой-обыгрываемой и подразумевающейся-обыгрываемой  ПрМ-ОМ – ПоМ-ОМ.

А в переключенном контексте (НЛП) (и вот это уже значимо!!) так же держать такую же плотную и четко понятную, но не сливающуюся воедино, логическую связку ПрМ – ПоМ.

И разумеется, мы соблюдаем максимальный разрыв и логическое несоответствие (до состояния как бы НАОБОРОТ, как ПЕРЕВЁРТЫШ) между цепочкой Обыгрываемая Мысль (ПоМ-ОМ) – и Подразумевающаяся (ПоМ) в НЛП.

Ну и делаем 2 системообразующих шутки. Переключаемся на другой контекст и смещаем акцент с обыгрываемой мысли на проговариваемую в новой логической параллели. Все как обычно.

 

Более точно структура юмора будет выглядеть так:


КОГДА ЮМОР БЫВАЕТ НЕСМЕШНЫМ?


Глобально несмешной шутка получается, когда происходит либо (1.) слабое смещение акцента с обыгрываемой мысли, либо (2.) слабое переключение на другую логическую параллель КОМВОД. Настолько слабое, что НЕ РВЕТСЯ ЛОГИЧЕСКАЯ СВЯЗЬ МЕЖДУ ПОДРАЗУМЕВАЮЩЕЙСЯ МЫСЛЬЮ И ОБЫГРЫВАЕМОЙ. Либо этот разрыв неочевиден.

 

  1. Так же шутка становится несмешной, когда происходит нарушение самой структуры юмора. Например, Подразумевающаяся Мысль проговаривается. Или Проговариваемая Мысль в мозге человека, воспринимающего шутку, тупо сливается с Подразумевающейся настолько тесно, что логическая цепочка между ними отсутствует. Восприятие ведь у каждого свое, индивидуальное.
  2. Или же противоположный вариант: когда переключение на другой контекст такое, что невозможно простроить связь между Проговариваемой Мыслью и Подразумевающейся. В общем, когда нет золотой середины.
  3. Еще частая ошибка: когда Проговариваемая Обыгрываемая Мысль сливается с Подразумевающейся Обыгрываемой во Вводных данных в единую. Это слабее влияет на юмористичность, чем 3-ий и 4-ый варианты, но влияет.

 

Давайте на примере:

Вчера Катя уснула между Олегом и Олегом, однако желание сбылось только у ребят.

ИЛП, ПрМ-ОМ: Катя уснула между Олегом и Олегом

ПоМ-ОМ: у Кати должно было сбыться желание

НЛП: Олег с Олегом оказались очень рады тому, что Катя уснула.

ПрМ: однако желание сбылось только у ребят

ПоМ: ребята хорошо отдохнули, у Кати не сбылось с точностью до наоборот (перевертыш, несоответствие второму закону логики по Аристотелю).

 

Теперь подпортим юмористический оборот:

Вчера Катя заснула между Олегом и Олегом, и не выспалась (На другую параллель практически не переключились, очень слабо. Во-вторых, мы не сместили акцент с ПоМ на ПрМ. А куда его смещать, если нет новой параллели?! Третья ошибка: мы проговорили подразумевающуюся мысль. Ну и самое главное! Шутка стала логической, то есть не произошел полный разрыв между ПоМ-ОМ в ИЛП и ПоМ в НЛП! Одного этого уже достаточно для того, чтобы уничтожить юмор.

Вчера Катя заснула между Олегом и Олегом, а наутро у нее (не) сбылось желание. Где главная ошибка? Сохранение логики. Нет разрыва обыгрываемой и подразумевающейся, ну и отсутствие НЛП.

Вчера Катя заснула между Олегом и Олегом, а наутро Олегов не было (поинтереснее, но не рвется полностью логика между ПоМ-ОМ и ПоМ. Вот это более показательный вариант. Это я и хотел передать. Смотрите, на НЛП мы переключились. Но логика с ИЛП сохраняется. Движение ведь вполне логично: Катя может уснуть, загадав желание, а утром Олеги уйдут. Но это не подтверждает, что желание не сбылось. Оно может и сбыться).

Вчера Катя заснула между Олегом и Олегом, и ребята повеселились (Мы проговорили Подразумевающуюся Мысль, то есть произвели неполное смещение акцента).

 

р – ррррррррррр…

– Вот собственно и вся структура.

– Спасибо, аввтор!

– Которая по факту является… фейковой.

– Чего?

– Да, да, фейковой. Фейк знаете что такое? Это когда неправда.

Вы зря потратили время на чтение.

– Да ладно, че ты гонишь. Ты описал же все, как надо, как и следует… Обыгрываемая мысль, подразумевающаяся, разрыв логики, смещение акцента.

– Да нет, описать-то я описал, и все это есть. И обыгрываемая, и проговариваемая. Но в целом – это фейк. Я не шучу. Поймите, это действительно не настоящая структура. Не та, которая есть в реальности.

– Хм… А какая тогда «настоящая»?

– А настоящая находится в следующем материале.

– Автор, а ты не охренел?

– А чего, в чем дело?

– Да я бы за это время… Я вдалбливался в эту долбаную терминологию вместо того, чтобы…

– Друзья, не горячитесь. Да, я немного подзадержал вас. А следующий материал – он вообще еще длиннее. Но это нужно. Это нужно было для того, чтобы вы включили голову и начали думать. Этим материалом мы привнесли нужную терминологию. И благодаря этому в следующей статье мы уже будем профессионалами. То, что вы прочли, действительно есть, действительно существует и работает. И переключение на новую логическую параллель, и смещение акцента. Все работает. Но работает немножко по-другому, в другом ракурсе.

Поэтому наберитесь терпения и жду вас дальше. В следующем материале. ЧАСТЬ 2. И там уже будет без шуток. До встречи! 🙂

– Ну ты…

– Да-да, до встречи :).

 

№48*. СТРУКТУРА ЮМОРА. ЧАСТЬ 2.

 

 

Александр Маломужев


Комментировать:

человечек с поднятой рукой: